"Le Taxidermiste", una novela negra de Darnaudet y Daurel.

"Anoche me dejé quedar encerrado en el Museo de Historia Natural.
Fue más fácil de lo que pensaba.
Al principio tuve el temor de que mi divertimento acabara mal.
Pero finalmente quedé impresionado, no dormí en toda la noche.
Paseaba entre aquellos seres disecados. Los ojos de vidrio brillaban por todas partes.
Me estaba divirtiendo como un loco.
Saltaba haciendo muecas entre sus miradas congeladas.
Empecé por la planta baja y luego subí al piso.
Grité por las escaleras; no había ningún guardián en el edificio.
Terribles imágenes me arrancaron aullidos de alegría.
La fiesta continuó. Subía y bajaba de un piso a otro.
Al amanecer me sentía vacío. Me arrastraba por las crepitantes escaleras.
El olor a cera que impregnaba mi piel me animaba.
El polvo pegado a mis dedos. Me lamí las manos.
Y luego he acabado estirándome en el suelo.
A la llegada de las mujeres de la limpieza, me he eclipsado.
Los ojos me escocían. Quería volver "chez" Verlaine a dormir.
Pero en el interior del cráneo tenía unos ojos de vidrio que me contemplaban.
Un búho me miraba. Un búho quería batirse conmigo.
En el autobús reía. Colgado del asa triangular reía.
El búho, aún podía mirarme.
El búho, aún podía pelear.
El búho, estaba muerto.
Mientras que yo, estaba vivo.
Porque corría sangre por mis venas. Mientras que él estaba relleno de paja.
Reía por la paja y por la sangre." 

Así empieza Le Taxidermiste, una novela negra escrita a medias por François Darnaudet y Thierry Daurel, y publicada por Corps 9 Éditions en el año 1985. La sinopsis de la contraportada apunta alguna pista sobre el argumento:
   "Sobre la Montagne Sainte-Geneviève, en la casa donde murió Paul Verlaine, vive un hombre extraño que escucha a Brassens durante el día y mata durante la noche. Ese hombre, Jacques Marioton, forma parte de una siniestra secta que se refugia en los locales de la biblioteca del distrito quinto parisino. Ese soñador demente masacra a las féminas de la capital según el deseo de sus fantasmas tecnológicos y amorosos. Todo va bien hasta que Jacques Marioton diseca a la novia de un viejo y temperamental poli..."
Albert Cziffram, es un profesor de matemáticas jubilado, el más inteligente y el jefe del grupo de locos. Su jubilación fue forzosa debido al puñetazo que propinó a un inspector de enseñanza. Hector Balsinfer, "el más loco de todos nosotros" -en palabras de Jacques Marioton, el protagonista-, lee constantemente Le Figaro y duerme sobre el periódico más que lee. Ali M'Gari, un apasionado por las cifras, el más joven. Jacques Marioton, ex capataz de obras, el protagonista del libro, es el cuarto miembro de ese extraño grupo que se reúne en la biblioteca. Marioton vive en el mismo apartamento del número 39 de la rue Descartes de París que perteneció al poeta Paul Verlaine. A finales de 1978 perdió un ojo a causa de un accidente laboral y empezaron sus problemas psiquiátricos. Pensionista por invalidez, mataba las horas en la biblioteca y visitando museos. Dos años más tarde comenzaron sus primeros síntomas de locura. Se encerró en el Museo de Historia Natural, se compró un manual de taxidermia y disecó un gato al que antes alimentó con matarratas. Algunas mujeres con las que se cruza le recuerdan a la novia que lo abandonó. Su segundo trabajo consistió en disecar a una de ellas. Hélène, así se llamaba su primera víctima, era la novia de Charles Jabert, un policía duro de esos que se exceden fácilmente en su trabajo, pero jubilado en la actualidad. Así empieza la carrera del que se conoció como "el loco taxidermista de Montparnasse".

Portada de la 1ª edición.
Le Taxidermiste tuvo una tirada modesta, 1500 ejemplares de los que, en un principio, sólo se vendieron 800. La acogida de la crítica especializada francesa, no obstante, fue bastante buena y la novela se convirtió en objeto de culto para los aficionados al género. Con unos excelentes dibujos de José Altimiras se publicó en el año 2000 en cómic, edición que también contó con una traducción al inglés. En 1998 se filmó un cortometraje con escenografía basada en el primer capítulo. Ese arranque de la novela, que empieza con el fragmento que encabeza este artículo -¿alguien duda de si es bueno?-, también inspiró en 2004 la historieta Le sang et la paille del dibujante Elric y alguna que otra más.

François Darnaudet (Auch, 1959) es profesor de matemáticas en el colegio Côte Vermeille de Port Vendres. Le Taxidermiste fue su primera novela. Novelas policiacas, de humor negro o fantásticas, también ha escrito novela histórica. Recibió en el año 2006 el Premio Masterton y en el 2008 el Premio Virtuel de novela policiaca. En la actualidad, su bibliografía supera la cuarentena de obras publicadas. De Thierry Daurel (1958) desconocemos detalles de su biografía. Antes de publicar Le Taxidermiste había escrito un par de novelas negras, una de ellas también a medias con Darnaudet.

Portada de la reedición.
Le Club des 5 Fous (El Club de los 5 Locos), la continuación de Le Taxidermiste, escrita esta vez sólo por Darnaudet en 1990, quedó inédita debido a la desaparición de la colección de la que iba a formar parte. La editorial Rivière Blanche recuperó esta segunda novela y publicó ambas en 2008 en un único volumen titulado Le Retour du Taxidermiste. Le Club des 5 Fous es bastante más floja, menos novela negra y más novela fantástica, más gore. Ahora son cinco los crueles y sanguinarios locos que se reunen en la iglesia de Saint Sulpice de París. La siniestra "asociación Triste Planeta" está ahora liderada por Ali M'Gari, su segundo Presidente, en ausencia del primero, Albert Cziffram. Jacques Marioton se convierte en el "Gran Precursor" e inspirador de la secta y el gato que disecó en su símbolo. Casi al final de esta segunda parte Ali M'Gari, alias Jean Arnaud, visita a un par de escritores de novela policiaca, Robert Darnet y Thomas Davrel junior -en los que reconocemos a Darnaudet y a Daurel- para asegurarse de que no habrá una segunda parte de su novela Hep! Taxidermiste.

Benjamin K. Framery, crítico de ActuSF.com, web dedicada a la literatura fantástica y a la ciencia ficción, escribió sobre Le Taxidermiste:
   "Escrito en colaboración con Thierry Daurel, la espléndida novela negra que es El Taxidermista no presenta ni una arruga. La cultura de los autores desborda, es utilizada prudentemente y procede de todos los artes posibles: música, pintura, cine, arquitectura y literatura. A nivel de estructura la novela muestra un nivel de maestría. Cada capítulo es una pieza diferente con una atmosfera particular, su personaje, su narración, su punto de vista que, como continuación, se encadena de una manera sutil con el anterior ofreciendo, una vez acabado, un mosaico coherente, coloreado y pertinente: el nuevo paisaje de la novela negra."
A continuación escribe sobre Le Club des 5 Fous:
   "Le Club des Ouf' [en referencia a una práctica del "Club de los Cinco"], la continuación, es sin embargo menos elegante. Otra apuesta, otra necesidad. Dejando de lado el placer de conocer qué sucede con esos locos, es sobre ellos sobre los que desafortunadamente descansa al historia. (...) Desgraciadamente no logra trasladar al papel el auténtico malestar de la psicosis convertida en norma que sí consiguió con Le Taxidermiste, donde vimos la locura del héroe que sobrevolava su abismo personal."
En una entrevista en Le Rayon du Polar en Julio de 2008, una web especializada en novela policiaca, Darnaudet definió Le Taxidermiste como una "extraña novela negra", mientras que El retorno se trataba de una "historia fantástico-grotesca" en la que "la locura se vuelve la norma y por consiguiente la percepción del mundo por los locos se convierte en la única percepción posible del mundo". Le Taxidermiste engancha, mientras que Le Club no lo consigue.

Mi recomendación para los amantes de la novela negra es que lean Le Taxidermiste. La editorial Corps 9 cerró. La edición de 1985 la encontrarán en las librerías de internet. La reedición de 2008 la vende la propia editorial.

Para los aficionados a la literatura policiaca o para aquellos que disfruten visitando los escenarios de las novelas, podemos comentar que el apartamento que habita Jacques Marioton y donde vivió el poeta Paul Verlaine, se encuentra en el número 39 de la rue Descartes, en el distrito Quinto de París. Otro apartamento de ese mismo edificio fue ocupado por Ernest Hemingway entre 1921 y 1925. Los bajos del edificio están ocupados en la actualidad por un restaurante. Otro escenario de la novela es la biblioteca donde se reunen los cuatro locos, un homenaje a la Bibliothèque des Litteratures Policières (BiLiPo) del distrito Quinto de París. Creada a partir de la Biblioteca Mouffetard, la biblioteca está ubicada en el número 49 de la rue Cardinal Lemoine y, con más de 100.000 libros, está especializada en literatura policiaca, criminal y de espionaje. La Grande Galerie de l'Evolution del Museo Nacional de Historia Natural de París, también en el distrito Quinto, es visita obligada, además de para los lectores de esta novela, para los que ejercemos la taxidermia.


© All rights reserved. ® Reservados todos los derechos.
Taxidermidades, 2013. 


Bibliografía:
François Darnaudet y Thierry Daurel Le Taxidermiste , Corps 9 Éditions, Troësnes, 1985.
François Darnaudet y Thierry Daurel Le Retour du Taxidermiste , Rivière Blanche, Black Coat Press, Encino, 2008.
José Altimiras y François Darnaudet Le Taxidermiste  , Interzone Éditions Thouars, 2007.

Recursos:
Artículo "Le Taxidermiste", un cómic dibujado por Altimiras en Taxidermidades.
Artículo "La sang et la paille", un cómic de Elric en Taxidermidades.
Artículos sobre Taxidermia y Literatura en Taxidermidades.