El origen de la palabra "Taxidermia".

La definición del Diccionario de la Real Academia Española de la Lengua es la siguiente:
"taxidermia. (Del gr. τάξις, colocación, arreglo, y -dermia). 1. f. Arte de disecar los animales para conservarlos con apariencia de vivos."
A añadir a la anterior definición que nos ofrece el Diccionario  que "-dermia" también procede del griego derma, que significa piel. 

Artículo de Dufresne en el Dictionnaire de 1803.
Muchos manuales de Taxidermia comienzan, en su introducción, describiendo el significado etimológico de la palabra taxidermia. Así empezaba también el artículo "Taxidermia" en el Nouveau Dictionnaire d'Histoire Naturelle que en 1803 escribió Louis Dufresne por encargo de Vieillot. Éste último escribe:
"Encargado de la redacción de este artículo, he creído que no me arrepentiría en confiar el encargo a mi amigo, M. Dufresne, jefe de los trabajos zoológicos del laboratorio del Museo Nacional de Historia Natural de París, hombre que, por su plaza, por sus treinta años de experiencia, y por razón de su sagacidad particular, está en la mejor posición en Francia para ofrecernos su mejor trabajo sobre este tema. Este artículo no dejará nada que desear  (Vieill.)."

Tras abordar el origen de la palabra Taxidermia,  Louis Dufresne proseguía:
"Las ciencias naturales no hubieran podido, necesariamente, hacer progresos si no fuera porque los museos se han multiplicado y se han perfeccionado en el arte de preparar, montar y conservar los animales. (...)"
Así pues, a lo largo de 59 páginas, Dufresne nos ofrece todos sus conocimientos acerca de este arte. Las técnicas de sus antecesores, las contemporáneas, que critica o alaba, según su opinión."El origen de la palabra Taxidermia lo establecemos alrededor del año 1800." Su artículo es uno de los textos fundamentales en la historia de la Taxidermia. El Nouveau Dictionnaire se reeditaría en 1819. En 1820 se publicaría una separata del artículo de la que se imprimirían miles de ejemplares. La obra de Dufresne fue muy influyente. En 1820 la tradujo al inglés Sarah Bowdich con el título Taxidermy: Orthe Art of Collecting, Preparing…. También el tratado que escribió el capitán Thomas Brown en 1833 se basa en este texto. A la biografía de Dufresne dedicaremos otro capítulo.

Un buen número de los textos que he leído establecen ese artículo de Dufresne como el punto de partida en el uso de la palabra Taxidermia, pero lo cierto es que ya se había empleado el término con anterioridad, no mucho antes, en 1800, en un capítulo sobre el disecado de aves que su amigo François Marie Daudin insertó en su Traité élémentaire et complet d'Ornithologie. En la introducción de ese tratado ornitológico, no obstante, Daudin afirmaba que había escrito sobre el tema asesorado por Louis Dufresne. Así pues, desconocemos si el afortunado creador de ese término fue Daudin, su amigo Dufresne, o si ambos lo tomaron prestado de un tercero.

Aparece también la palabra Taxidermia en la introducción de una obra alemana del año 1802, un año antes de la publicación del Nouveau Dictionnaire. Se trata de Handbuch des Zubereitens und Aufbewarens der Thiere aller classen welche für Naturalienkabinette bestimmt sind; enthaltend die Methoden des Bürgers Nicolas, der Herren Schaumburg and Hoffman, escrita por Karl Philip Christian Stein. Este manual, que no aporta mucho ni histórica ni técnicamente, se limita a reproducir los procedimientos de autores anteriores como los del francés Nicolas (1800), o los de los alemanes Schaumburg o Hoffmann, además de citar otros manuales como el de Römer (1797) o el de Pistorius (1799).

Establezcamos pues el principio del uso de la palabra Taxidermia en alrededor de 1800, en Francia o en Alemania, paises algo más avanzados en este arte en aquel tiempo que el resto .

Antes de la llegada de la palabra Taxidermia, que definía de una forma específica, coexistían generalidades como preparar, conservar, rellenar...; en Francia préparer, empailler, conserver; en Alemania ausstopfen, präparieren, en Inglaterra stuffing.... Más tarde en España se comenzó a usar el término disecar, término derivado de desecar y disseccionar. Algunos tratados de medicina españoles disecaban órganos u otras partes del cuerpo humano para poder ser estudiados.

En la actualidad taxidermia convive en España con disecar, naturalizar, etc. En Francia los taxidermistes todavía empajan (empailler) los animales. En Alemania se preparan las piezas (un taxidermista es un Präparator). En Inglaterra los taxidermists todavía rellenan y, en Italia, la actividad del tassidermista o imbalsamatore consiste en imbalsamare animales. La primera definición del verbo empailler la hizo Réaumur en una Memoria manuscrita datada en el año 1753. Réaumur en otra Memoria también trató sobre el desecado de aves utilizando el calor de un horno, expresión que podría haber derivado en nuestro disecado.

Separata de la reedic. de 1820 del artículo de Dufresne.
Las modas también influyen. Los taxidermistas que disecamos -me incluyo entre ellos- parece que no hagamos un trabajo tan bien hecho como los que naturalizamos -me vuelvo a incluir- animales. También creo que los que disecamos ofrecemos una tarifas algo más económicas que los que naturalizamos. Otra relación más -ahí va la tercera y con ella acabo- que podemos establecer es que mayormente se disecan los pájaros y los pequeños mamíferos y, en cambio, se naturalizan los grandes mamíferos y los trofeos de caza.

Para acabar, una alternativa a disecar, naturalizar, preparar, etc.,  podría ser taxidermizar, de uso frecuente en los países americanos de habla hispana, aunque no se utiliza en España. Ni el Diccionario de la Real Academia ni el Diccionario Panhispánico de Dudas contemplan ese verbo. "El uso hace la norma". Aunque difícil de conjugar en alguno de sus tiempos, quizás se acepte en un futuro.

© All rights reserved. ® Reservados todos los derechos. 
Taxidermidades, 2012.


Bibliografía: 
François Marie Daudin  Sur l'art de la Taxidermie considéré par rapport aux Oiseaux; c'est-à-dire, sur l'art de dépouiller, de droguer, de conserver et de monter les Peaux d'Oiseaux , en Traité élémentaire et complet d’Ornithologie, ou Histoire Naturelle des Oiseaux , tomo I, Bertrandet, París, 1800.
Louis Dufresne  Taxidermie , en Nouveau Dictionnaire d'Histoire Naturelle, apliquée aux Arts, tomo XXI, Ed. Deterville, Paris, 1803.
Karl Philip Christian Stein,  Handbuch des Zubereitens und Aufbewarens der Thiere aller classen welche für Naturalienkabinette bestimmt sind; enthaltend die Methoden des Bürgers Nicolas, der Herren Schaumburg and Hoffman,  Ed. Berdnhard Ardner, Frankfurt a. Main, 1802.

Recursos:
Artículo La Taxidermia como Arte. Orígenes de esa relación en Taxidermidades.
Artículo Réaumur, precursor de la Taxidermia en Taxidermidades. 
Artículo El naturalista Daudin, el primer autor en emplear el término "Taxidermia" en Taxidermidades.
Artículo "Taxidermie", el influyente tratado de Louis Dufresne en Taxidermidades.
Artículo Louis Dufresne, jefe del laboratorio de Taxidermia del Museo de París en Taxidermidades.